– подчеркнул глава российской дипломатии. – В особенности потому, что Америка встала на путь перемен, что, как отметил в своей инаугурационной речи президент Барак Обама, потребует от американцев возвращения к их подлинным ценностям – в том числе таким, как смелость, терпимость и справедливость".
"Городские власти Москвы и Вашингтона выступили с инициативой обмена памятниками виднейшим представителям национальных литературных школ, – напомнил Лавров.
– В 2000 году Вашингтону был передан монумент Александру Сергеевичу Пушкину. Сейчас Москва с благодарностью принимает ответный дар американской столицы".
"Считаю весьма уместным установку памятника Уитмену именно в МГУ, являющемся ведущим центром образования и науки нашей страны, кузницей российской интеллигенции", – заметил он.
"Сделанный выбор не случаен. Двух великих поэтов России и США роднит подлинная национальность и в то же время всечеловечность – если пользоваться словами Федора Михайловича Достоевского – их творчества,
– сказал Лавров. – Если Пушкин – это наше все, то Уитмен, как называли его современники, "поэт Америки, он и есть сама Америка".
"Как и Александр Пушкин, который обладал "способностью всемирной отзывчивости", реформатор американской поэзии Уитмен сочетал в себе выдающийся творческий талант с глубоким философским видением истории и пониманием единства человеческой цивилизации, – отметил глава МИД.
– Не случайно его поэзия практически сразу была переведена на русский язык и получила заметный отклик в нашей стране".
"Признанию творчества Уитмена в России способствовали интерес и уважение, которые американский поэт питал к нашему культурно-историческому наследию", – считает Сергей Лавров.
Он напомнил, что перу Уитмена "принадлежит удачное и емкое сравнение наших народов, развивающее мысль Алексиса де Токвиля об общности судеб Америки и России, которое отображено на постаменте этого памятника:
"Вы, россияне, и мы, американцы! Так далеки друг от друга, кажемся настолько разными, но все-таки чем-то самым главным, наши родины так похожи".
В свою очередь на церемонии открытия памятника госсекретарь Хиллари Клинтон заметила, что "как Пушкин и Уитмен "перезагрузили" поэзию своих дней, так США и Россия "перезагружают" отношения и, что важно, между двумя народами".